MalayTranslate.com
Malay to English Translator
Translate Here

English to Malay

hasil carian: profane

Probably related to:
English Malay
profane
hanya banyak, kafir, keduniaan, murtad,


English to English

profane
(pr/@/'f/eI/n )

adjective (a)

  • not concerned with or devoted to religion
    tidak peduli dengan atau pd agama
    Example:
    Sacred and profane music.
    Children being brought up in an entirely profane environment.
    Synonym:
    secular
    Antonym:
    sacred
    source: wordnet30
  • Not sacred or holy; not possessing peculiar sanctity; unconsecrated; hence, relating to matters other than sacred; secular; -- opposed to sacred, religious, or inspired; as, a profane place.
    tidak suci atau suci; bukan yang memiliki aneh kesucian; unconsecrated; maka, berkaitan hal selain suci; sekular; - - menentang saya suci/ aku, aku agama/ aku, atau aku terinspirasi/ aku; sebagai, aku keduniaan/ tempat aku.
    source: webster1913

adjective satellite (s)

  • characterized by profanity or cursing
    ditandai oleh atau perkara yang carut mengutuk
    Example:
    Profane words.
    Synonym:
    blasphemous, blue
    source: wordnet30
  • not holy because unconsecrated or impure or defiled
    bukan karena suci unconsecrated atau kacukan atau defiled
    source: wordnet30
  • grossly irreverent toward what is held to be sacred
    secara kurang sopan menuju apa diadakan untuk menjadi suci
    Example:
    Profane utterances against the Church.
    source: wordnet30

verb (v)

  • corrupt morally or by intemperance or sensuality
    korup secara moral atau oleh berlebihan atau keberahian
    source: wordnet30
  • violate the sacred character of a place or language
    the sacred melanggar karakter tempat atau bahasa
    Example:
    Profane the name of God.
    source: wordnet30
  • To violate, as anything sacred; to treat with abuse, irreverence, obloquy, or contempt; to desecrate; to pollute; as, to profane the name of God; to profane the Scriptures, or the ordinance of God.
    untuk melanggar, seperti apapun yang suci; untuk berunding dengan penyalahgunaan, irreverence, fitnah, atau penghinaan; untuk merusak; polusi; sebagai, aku untuk murtad/ aku nama tuhan; aku untuk murtad/ aku alkitab, atau peraturan allah.
    source: webster1913