MalayTranslate.com
Malay to English Translator
Translate Here

English to English

article
('/A/rt/I/k/@/l )

noun (n)

  • nonfictional prose forming an independent part of a publication
    nonfictional prosa membentuk independen bagian sebuah penerbitan
    source: wordnet30
  • one of a class of artifacts
    satu dari kelas yang artifak
    Example:
    An article of clothing.
    source: wordnet30
  • a separate section of a legal document (as a statute or contract or will)
    memisahkan seksyen dokumen sah (sebagai undang undang atau kontrak atau akan)
    Synonym:
    clause
    source: wordnet30
  • (grammar) a determiner that may indicate the specificity of reference of a noun phrase
    (tata bahasa) seorang yang mungkin determiner tersebut dari rujukan spesifik dari frasa kata benda
    source: wordnet30
  • A distinct portion of an instrument, discourse, literary work, or any other writing, consisting of two or more particulars, or treating of various topics; as, an article in the Constitution. Hence: A clause in a contract, system of regulations, treaty, or the like; a term, condition, or stipulation in a contract; a concise statement; as, articles of agreement.
    yang sebagian instrumen, khutbah, gubahan, menulis atau lainnya, consisting dari dua atau lebih saling mengenal, atau melayan pelbagai topics; sebagai, sebuah i artikel/ aku dalam konstitusi. maka: sebuah pasal dalam kontrak, sistem peraturan, perjanjian, atau sejenisnya; istilah, kondisi, atau syarat dalam kontrak; sebuah pernyataan singkat; sebagai, aku artikel/ aku perjanjian.
    source: webster1913

verb (v)

  • bind by a contract; especially for a training period
    mengikat oleh kontrak; terutama bagi tempoh latihan
    source: wordnet30
  • To formulate in articles; to set forth in distinct particulars.
    untuk merumuskan dalam artikel; untuk mengetengahkan di bayan pertikel.
    source: webster1913
  • To agree by articles; to stipulate; to bargain; to covenant.
    bersetuju dengan artikel; untuk menetapkan; tawar menawar; untuk perjanjian.
    source: webster1913